Neverovatna činjenica: Ne postoji nijedna srpska reč na slovo F
Fudbal, fakultet, fabrika, fotografija - ovo jesu reči koje upotrebljavamo svakodnevno u srpskom jeziku, ali nijedna od njih nije srpskog porekla! Ako niste znali, Srbi zapravo nemaju nijednu svoju reč koja počinje na slovo F. Evo kako i zašto."Tačno je da u srpskom jeziku nema nijedne reči srpskog porekla koja počinje na slovo F, a razlog tome je što je upotreba ovog slova preuzeta iz Vizantije u srednjem veku. Kasnije pod uticajem turskog, grčkog, francuskog i nemačkog jezika reči koje počinju na ovo slovo postale su učestalije i odomaćile su se u našem jeziku", kaže filolog Ivan Klajn.
Ovo su neke od reči na slovo F koje svakodnevno upotrebljavamo, a čije poreklo će vas iznenediti:
Fabrika - latinska
Fenjer - turska
Frajer - nemačka
Flaša - nemačka
Fakultet - latinska
Fioka - mađarska
Foka - preuzeta iz francuskog (izvorno grčka reč)
Fenomen - grčka
Flaster - nemačka
Fen - nemačka
Folirant - italijanska
Futrola- nemačka
Fijaker - preuzeta iz nemačkog (izvorno francuska reč)
Fićfirić- mađarska
Furuna – turska
Frižider - francuska
Fantazija - grčka
Fora - nemačka
Fazon - francuska
Flauta - nemačka
Fotografija - grčka
Fasada - francuska
Fitnes - engleska
Frizura - preuzeta iz nemačkog (izvorno francuska reč)
Faraon – preuzeta iz grčkog (izvorno staroegipatska reč)
Fleka - nemačka
Flora - latinska
Frajla - nemačka
Freska - italijanska
Fotelja - francuska
Farba - nemačka
Fitilj – turska
Fašizam – italijanska
Filolog – grčka
Fudbal – engleska
Fobija - grčka
Нема коментара:
Постави коментар